Popular e erudito

R. CANSINOS ASSENS, in Libro de las mil y una noches: el de los conocimientos maravillosos y las historias entretenidas, peregrinas … 5 ̇ed ed. Madrid: Aguilar, 1992.

Como todas as criações do tipo popular, As mil e uma noites encerram um fundo erudito tratado popularmente, o que lhes dá o nome convenido

A escritura levanta uma barreira entre os cantores espontâneos analfabetos e os literatos que compõem livros

Os sábios escrevem obras para o povo, acomodando-se ao seu estilo e ao seu verbo figurado cheio de vida e cor

Reaparece o popular na forma, mas com um fundo de saber erudito, devido à incultura geral dos tempos

Em As mil e uma noites, o popular se aprecia desde logo na linguagem não clássica e no estilo simples com tendência à frase estereotipada e ao estribilho

Os autores dos contos se mostram carregados e sobrecarregados de cultura não só oriental, mas até helênica

Os autores das histórias mil-e-uma-noitescas não acertam de discernir se são ignorantes ou se querem parecê-lo

Rabelais, homem sapientíssimo, burla-se da sabedoria oficial, e nos séculos XVI e XVII há uma pugna constante entre o saber oficial erudito e o saber vivo dos pensadores

Em As mil e uma noites, é fácil perceber, sob a forma popular, um saber erudito que trata de se disfarçar

Há sempre a dúvida se o narrador crê de boa-fé no que narra ou se sorri interiormente

O popular predomina nas histórias e caracteriza sua técnica formal, embora no fundo se deixem perceber presenças eruditas