WEN-TZU

TCWT

O Wen-tzu, também conhecido pelo título honorífico “Compreendendo os Mistérios”, é um dos grandes livros de fonte do taoísmo, escrito há mais de dois mil anos.

A atribuição de autoria no taoísmo antigo é geralmente simbólica, em vez de histórica, e a datação simbólica do texto indica que ele aborda as necessidades e os problemas de uma era de transição e incerteza.

A partir de evidências internas, fica claro que a linhagem espiritual do Wen-tzu está enraizada no Tao Te Ching, no Chuang-tzŭ e no Huainan-tzu, sendo uma das pouquíssimas grandes obras-primas taoístas de toda a dinastia Han.

Em termos de seu conteúdo, o Wen-tzu apresenta uma destilação dos ensinamentos de seus grandes predecessores, e a maioria dos ditados é identificada como ditados adicionais de Lao-tzŭ, simbolizando a linhagem do texto.

A filosofia do Wen-tzu recebe uma ambientação histórica para ilustrar seu ponto de vista e sua relevância para preocupações humanas específicas, com a percepção da raça humana e de sua história sendo até certo ponto típica do taoísmo clássico.

Na visão de mundo taoísta do Wen-tzu, mente e corpo são uma continuidade, dentro do indivíduo e dentro da sociedade como um todo, devendo, portanto, apoiar-se mutuamente com base em uma resposta equilibrada às necessidades.

Governantes de eras degeneradas exploraram recursos minerais, metal e pedras preciosas, abriram barrigas de animais prenhes, queimaram pradarias, derrubaram ninhos e quebraram ovos, cortaram árvores para construções e pescaram excessivamente em lagos até a exaustão.

A lei não desce do céu nem emerge da terra; é inventada por meio da autorreflexão e autocorreção humanas; se se chega verdadeiramente à raiz, não se é confundido pelos ramos; se se sabe o que é essencial, não se é confundido por dúvidas.

Os governos da sociedade tardia não acumularam as necessidades da vida, diluíram a pureza do mundo, destruíram a simplicidade do mundo e fizeram o povo ficar confuso e faminto, transformando clareza em turvação; todos estão se esforçando loucamente, a retidão e a confiança desmoronaram, e a lei e a justiça estão em conflito.

Reis senhoriais enriquecem seu povo, reis despóticos enriquecem suas terras, nações em perigo enriquecem seus burocratas; nações ordenadas parecem estar em falta, nações perdidas têm celeiros vazios.

Existem três tipos de morte que não são falecimento natural, e a descrição delas contém em si a maneira de evitá-las e viver a vida plenamente.

O Wen-tzu fala de quatro práticas pelas quais “o caminho do governo é compreendido”, referindo-se tanto ao caminho do autogoverno individual quanto ao caminho do governo das nações.

O que o céu cobre, o que a terra sustenta, o que o sol e a lua iluminam é variegado em forma e natureza, mas tudo tem seu lugar; o que torna o prazer prazeroso também pode criar tristeza, e o que torna a segurança segura também pode criar perigo.